Cartea săptămânii: GRĂDINA DE STICLĂ de Tatiana Țîbuleac. Cartea care te va face să renunți definitiv la bancurile cu blonde

GRĂDINA DE STICLĂ de Tatiana Țîbuleac

GRĂDINA DE STICLĂ de Tatiana Țîbuleac este o carte a unei copilării dramatice, atipice. Este cartea transformării Uniunii Sovietice și a renașterii limbii române în Republica Moldova. Autoarea este o scriitoare de o inteligență, o forță și un talent care te vor lecui de bancurile cu blonde.

Tatiana Țîbuleac debutează impresionant

Tatiana Țîbuleac este o blondă frumoasă. Dar Tatiana Țîbuleac este o femeie extrem de inteligentă și de talentată. Născută pe 14 octombrie 1978 la Chișinău, a absolvit liceul și Universitatea din orașul natal. Este jurnalistă. După o perioadă în care a lucrat pentru PRO TV, ca reporter, editor și prezentatoare de știri, acum se află stabilită la Paris, unde lucrează tot în domeniul audiovizualului.

Anul trecut a publicat primul său roman, Vara în care mama a avut ochii verzi, la editura Cartier din Chișinău. Un roman în care un fiu își folosește ultima șansă de a-și reface relația cu mama lui. Atmosfera rurală franceză, onestitatea analizei psihologice și originalitatea personajelor fac ca acest roman să se citească cu aceeași pasiune cu care a fost scris. De altfel, cartea a primit Premiul Uniunii Scriitorilor din Republica Moldova, Premiul revistei Observator Cultural și Premiul Observator Lyceum.

GRĂDINA DE STICLĂ de Tatiana Țîbuleac – o confirmare rapidă și puternică

Acest al doilea roman al său, Grădina de sticlă, schimbă atmosfera și problematica. Tonul rămâne parțial poetic, de o poezie șocantă, neașteptată. Are o duritate împletită cu candoare și oroare.

Lastocika, o fetiță orfană, crede că a găsit fericirea absolută atunci când este luată în grijă de o femeie singură și ambițioasă, grijulie dar și foarte dură. Femeia vrea să-i asigure un viitor solid sau vrea, doar, s-o exploateze?

Între două limbi și două culturi, într-o margine de Chișinău, întrebările plutesc ca norii negri peste fericirea naivă a copilului. Trecem prin anii de transformări ai Uniunii Sovietice, când la putere vine Gorbaciov. Aflăm că nu toată lumea se bucura de perestroika. Erau destui cei care priveau cu dezaprobare slăbirea puterii sovietice.

Limba rusă era limba cultă în Moldova, iar limba română era limba vulgară. Lastocika oscilează între cele două limbi și i se pare o exaltare bizară românismul pe care-l afișează unii. Este, totdată, dezorientată și traumatizată de propriile sentimente. Față de Tamara Pavlovna, binefăcătoarea și asupritoarea ei, se simte dramatic împărțită între recunoștință și ură.

Editura Cartier, 23 lei pe www.libris.ro/

Urmăreşte cel mai nou VIDEO incărcat pe avantaje.ro
Loading...
Recomandari
Libertatea
Retete
Baby
Doctorul Zilei
Sfatul parintilor
Mai multe din Muzica, filme, carte